חתמנו על הסכם ממון בשפה אחרת – כיצד ניתן לאשרו גם בישראל?

הסכם ממון בשפה אחרת חתמנו על הסכם ממון בשפה אחרת – כיצד ניתן לאשרו – הסכם ממון הינו מסמך משפטי מחייב, אשר קובע בעיקר (אך לא רק) את אופן חלוקת הרכוש בין בני הזוג במקרה של פרידה. זוגות רבים, כאלה שנישאו וגם כאלה החיים יחדיו כידועים בציבור, בוחרים כיום לנסח הסכם ממון, על מנת להבטיח מבעוד מועד את אופן החלוקה ועקרונות החלוקה של הרכוש המשותף. בניגוד לדעה הרווחת, הסכם ממון לא חייב לעסוק רק בחלוקת הרכוש המשותף – אלא הוא יכול לכלול גם היבטים של התמודדות עם הילדים, משמורת והסדרי ראייה, ונושאים נוספים שיהיו רלוונטיים לקביעת תנאי הפרידה והגירושין במקרה הצורך. הסכם ממון יש לאשר בבית הדין הרבני או בבית המשפט לענייני משפחה – אז, להסכם על כל תכניו, תוקף של פסק דין, ויש לקיימו.

כיום, מעל 40% מהזוגות הנישאים עתידים למצוא את עצמם בתהליך פירוק המשפחה בהמשך הדרך. אין טעם "לקבור את הראש בחול" – אם יש סיבה להניח שחלוקת רכוש לפי חוק יחסי ממון לא תספק במקרה שלכם, אם חשוב לכם להניח עקרונות הוגנים מבעוד מועד לחלוקת הרכוש והסכמה על נושאים אחרים אם חלילה תתגרשו – כתיבת הסכם ממון עשויה להיות הדרך להבטיח פרידה נינוחה. היוועצו עם עורך דין מנוסה בכתיבת הסכמי ממון, לקבלת ליווי מקצועי ומלא תשומת לב, לכתיבת הסכם הממון שלכם.

 

מתי חשוב לערוך הסכם ממון?

הסכם ממון הינו מסמך רשמי של תיאום ציפיות, שיש בו כדי להועיל, להקל ולאפשר תהליך מהיר של פרידה, במיוחד במקרים בהם יש חוסר איזון במשאבים עם הכניסה לזוגיות או במהלכה. הסכם ממון מסדיר את אופן חלוקת הרכוש, הן זה עמו הגיע כל אחד מבני הזוג אל הקשר; והן זה שנצבר במלך הזוגיות, כמו למשל במקרה של קבלת סיוע כספי משמעותי מהוריו של אחד מבני הזוג. הסכם הממון נועד לאפשר חלוקה הוגנת, תוך התחשבות בפרטים האינדיווידואליים ובתפישת העולם הסובייקטיבית של כל אחד משני בני הזוג, כמו גם תוך התחשבות ברכוש קודם או במשאבים שהגיעו חד צדדית מטעם אחד משני בני הזוג.

הסכם ממון עשוי לגעת גם בנושאים שאינם כלכליים, כמו למשל עקרונות להמשך גידול הילדים המשמורת, הסדרי הראייה, ועקרונות לקביעת גובה המזונות, הסדרת דרכי הפעילות במקרים של סרבנות גט, ונושאים נוספים.

 חתמנו על הסכם ממון בחו"ל – מה עכשיו?

על מנת שייחשב מחייב כפסק דין, על כל הסכם ממון עליו חתמתם להיות מוגש ומאושר על ידי ערכאה משפטית – בית הדין הרבני או בית המשפט לענייני משפחה. גם הסכם ממון אשר אושר ונחתם בחו"ל והוא אינו בשפה העברית, נדרש לאישור באחת משתי ערכאות אלה. על מנת לאשר מחדש בישראל הסכמי ממון בשפות זרות – חשוב לבחור בשירותי תרגום משפטי מקצועיים, על ידי אנשי מקצוע שהם בקיאים בעגה המשפטית, מכירים את העקרונות הטכניים של כתיבת הסכמי ממון, ומסוגלים לתרגם את המסמך תוך שמירה על המשמעות המקורית, גם בפרטים הקטנים ביותר, על מנת לשמור על מהות ההסכם עליו חתמתם. ישנם מתרגמים רבים המתמחים בתרגום משפטי, אשר יאפשרו קבלת הסכם הממון שלכם בעברית, כשתוכנו נאמן למקור. לאחר ביצוע תרגום משפטי למסמך, יש לאשרו באחת משתי הערכאות המשפטיות העוסקת בדיי משפחה  בישראל, כאמור.

ניסוח הסכם ממון – בחרו בעורך דין מנוסה שילווה אתכם וידאג לאינטרסים שלכם

משרד עו"ד רן רייכמן הינו משרד ותיק ומקצועי, בעל ניסיון רב בכתיבת הסכמי גירושין והסכמי ממון. הליווי הניתן במשרד לכתיבת הסכמי ממון הוא כזה שיאשר קבלת החלטות שיתאימו לשני הצדדים, באווירה רגועה ובתהליך נעים. הסכם ממון שילווה את הזוגיות שלכם החל מימי טרום הנישואין או לאחר שהתחתנתם, ויאושר בבית המשפט, יאפשר, אם חלילה הדברים יגיעו לזה, תהליך רגוע ונטול כעסים מיותרים ואופייניים, של פרידה וגירושין.

פנו אלינו לקבלת מידע מקיף על כתיבת הסכם ממון, שיסדיר את חלוקת הממון במקרה של פרידה, ויתאים בדיוק לצרכים שלכם.

משרד עורך דין רן רייכמן

פירמת עורכי הדין רן רייכמן נחשבת למובילה בתחום דיני המשפחה, גירושין, צוואות, ירושות ועיזבון. לעורך דין רן רייכמן ולצוות המשרד ניסיון של למעלה מ-20 שנה בערכאות השונות.

זמינים בשבילך 24/7

לייעוץ ראשוני ללא התחייבות השאירו פרטים:

לשיחת ייעוץ ראשוני חייגו:

זמינים בשבילך 24/7

או השאירו פרטים ונשוב בהקדם: